The Moogle Cavern
    > Topical Archived Threads
        > Where can i get a Japanese Translator.
New Topic    Add Reply

Page 1 2

<< Prev Topic | Next Topic >>
Author Comment
WolfZero 
Registered User
Posts: 124
(9/24/01 4:19:38 pm)
Reply
Where can i get a Japanese Translator.
Read topic


Maybe that's the answer to all lifes questions, This just isn't fair.



I've gotta keep going even if theres nowhere to go. Cause if i don't keep moving forward i'll regret it.-WolfZero's Motto


Edited by: WolfZero  at: 9/24/01 4:25:41 pm
Saiyan Hedgehog 
The most Animé obsessed
Hedgehog in existence

Posts: 943
(9/24/01 4:25:43 pm)
Reply
Re: Where can i get a Japamese Translator.
Japanese..

N-no..P-p-p-picture in my...S-sig? Have I finally lost my touch?! Not with quotes like this I haven't!

"Thankyou, foot-long hotdog inventor. For giving us all..A bigger weiner."

kramnnim
FIF 0\/\/nz j00
Posts: 1881
(9/24/01 4:31:13 pm)
Reply

No, Don't Reply.
Re: Where can i get a Japamese Translator.
Babelfish? o.o

** IFRAME's are allowed **** IFRAME's are allowed **

Zhan Dvega 
More fun than a
metabolic disorder

Posts: 1804
(9/24/01 4:39:10 pm)
Reply
boku
Re: Where can i get a Japamese Translator.
Chi.. Babelfish sucks to high heaven...

There really are no good Japanese translators now that eLingo stopped their non-member service or something like that =/

ZHAN D'VEGA PRODUCTIONS
Current projects

Manga starring Kulock and others from the Moogle Cavern.
Progress: 3%
Fangame starring everyones favorite echidna, Tikal!
Progress: 12%
[DOWNLOAD SAGE DEMO]

[E-MAIL]

Sig. Vers. 1.5.7(build 2)

TL Kidnoyle 
This post is a Mochrie!
Posts: 5547
(9/24/01 4:43:05 pm)
Reply
"Eeyyy."
A non-Mochrie sidepic!
IT'S THE APOCALYPSE!
Re: Where can i get a Japamese Translator.
www.ZhanDvega.com

;P

(Zhan, set up an online translation service! You could make millions!)

And once again, Sarah gets to talk about her
favourite subject: Bra's and Breasts.
 ~Neil Lafrenais

WolfZero 
Registered User
Posts: 125
(9/24/01 5:01:08 pm)
Reply
Re: Where can i get a Japamese Translator.
i wanna learn Japanese...

I think im turning Japanese I think Im turning Japanese i really think so


Maybe that's the answer to all lifes questions, This just isn't fair.



I've gotta keep going even if theres nowhere to go. Cause if i don't keep moving forward i'll regret it.-WolfZero's Motto


PrettyCopMiyuki 
Registered User
Posts: 198
(9/24/01 7:04:24 pm)
Reply
Re: Where can i get a Japamese Translator.
I wanna turn Japanese *sobs* uhm I use enterprise.dsi.crc.ca/cgi-bin/j-e/dict/ but it's not *really* good ^^; works for gaijin-me <3

poet00
Registered User
Posts: 143
(9/24/01 7:14:39 pm)
Reply
Re: Where can i get a Japamese Translator.
go to the site TL mentioned and download

SLavezhan V3.04

it seems to work fairly well

it's even Windows compatible(sp) if such a thing exists(sp gah)





Alti's Adventure

LET THE ADVENTURE BEGIN!!

bloodeevee2
I feel like crud...o well
Posts: 1172
(9/24/01 10:11:44 pm)
Reply
Re: Where can i get a Japamese Translator.
that site doesnt exist :P

My Furry Code
Furry Code
Go There! PLZ PLZ!!!GO THERE NOW I COMMAND YOU! NNOOOWWW!

Zhan Dvega 
More fun than a
metabolic disorder

Posts: 1808
(9/24/01 10:12:58 pm)
Reply
boku
Re: Where can i get a Japamese Translator.
Most peoples translater service DOES seem to be me...

"Zhan, translate (whatever) into Japanese for me pleeease!?"

ZHAN D'VEGA PRODUCTIONS
Current projects

Manga starring Kulock and others from the Moogle Cavern.
Progress: 3%
Fangame starring everyones favorite echidna, Tikal!
Progress: 12%
[DOWNLOAD SAGE DEMO]

[E-MAIL]

Sig. Vers. 1.5.7(build 2)

ArtemusWolf
AVAILABLE!!!
Posts: 2520
(9/24/01 10:15:06 pm)
Reply
Re: Where can i get a Japamese Translator.
Matrixx says he asked Scott...

...is he your secretary? :B

Artemus Cereal - It's not so magically delicious.(Credit goes to Blaze for the pic) Ready, AIM, fire E-Mail: artemuswolf@hotmail.com (temporary)

MasakiRyoga 
Registered User
Posts: 78
(9/24/01 10:33:43 pm)
Reply
Re: Where can i get a Japamese Translator.
*ADVERTISEMENT!*

I'll have several Japanese language lessons on my website soon... ... umm, yeah, enough blatant plugs..

-Ryoga Masaki
"nippon no mirai wa sekai ga urayamu"
"mirai wa konpyuutaa nettowakku naka ni"
"omae tachi ga baka gaijin.. mwa-hahaha!"

Zhan Dvega 
More fun than a
metabolic disorder

Posts: 1810
(9/24/01 10:39:07 pm)
Reply
boku
Re: Where can i get a Japamese Translator.
Arg.. Not in the mood to try and translate right now...

I've got a few questions for you reguarding Japanese, Ryouga...

1) I'm just making sure, but if you change the "u" at the end of a verb to an "i", that makes it a noun, right? Like, asobu=to play, asobi=playing?
2) What does it mean when you put "o-" at the beginning of words? Oo; I could never figure that out...
3) What do thesentence endings "zo" and "wa" mean? All my Cursebook said was is that "zo" is only used by males, and "wa" is only used by females.. (I'm assuming this was is different from the particle "wa/ha")

Doumo arigatou gozaimashita

ZHAN D'VEGA PRODUCTIONS
Current projects

Manga starring Kulock and others from the Moogle Cavern.
Progress: 3%
Fangame starring everyones favorite echidna, Tikal!
Progress: 12%
[DOWNLOAD SAGE DEMO]

[E-MAIL]

Sig. Vers. 1.5.7(build 2)

sonictsunami 
WARNING: 75%
Posts: 318
(9/24/01 10:51:57 pm)
Reply
umm
when people ask you for translation...ask for money.

note: going here is pointless. My comic. good forum to go to if you're tired of your current situation at the message board or chat you've been goin. radio

Matsuriku 
The Magenta Master
Maker o' meny
sprites, Matrixx!

Posts: 2236
(9/24/01 10:58:52 pm)
Reply
Re: umm
SHIMITTA YOU! I dont know hardly any japanese!!






SkahottKun
PH33R MY LACK OF B33R!!
Posts: 1256
(9/24/01 10:59:53 pm)
Reply
Re: umm
I just take Japanese in school. *shot at*



Go to my Forum or feel the wraith of my SH00V3L!!
|||E-mail|||Website|||Forum|||Radio|||AOLIM|||

Zhan Dvega 
More fun than a
metabolic disorder

Posts: 1812
(9/24/01 11:00:48 pm)
Reply
Re: umm
No shit Sherlock.

bloodeevee2 
I feel like crud...o well
Posts: 1183
(9/24/01 11:19:45 pm)
Reply
Re: umm
What zhan said with his unlogged in self!*shot*

My Furry Code
Furry Code
Go There! PLZ PLZ!!!GO THERE NOW I COMMAND YOU! NNOOOWWW!

MasakiRyoga 
Registered User
Posts: 79
(9/25/01 12:23:37 am)
Reply
Re: Where can i get a Japamese Translator.
1) I'm just making sure, but if you change the "u" at the end of a verb to an "i", that makes it a noun, right? Like, asobu=to play, asobi=playing?
2) What does it mean when you put "o-" at the beginning of words? Oo; I could never figure that out...
3) What do thesentence endings "zo" and "wa" mean? All my Cursebook said was is that "zo" is only used by males, and "wa" is only used by females.. (I'm assuming this was is different from the particle "wa/ha")

Ryoga-sensei says:
1) Those would be gerunds, or something like that I believe. I'm not too sure; lemme check one of my books... ::checks:: ... Errgh. First of all, gerunds in Japanese (the -te form) are different from English gerunds (-ing verbs, or verbs as nouns). I can't seem to find any info on that; I'll check more later (it's 2 AM, gahh.. @_@)
2) that is simply an honorific term. Example: in Japanese the word tea is "ocha". The "o" in front of "cha" is honorific, and is used so comonly with "cha" that it's now stuck. =P When used with nouns, like I said, it show politeness and when referring to another person with it, it implies that it does not belong to you (that it belongs to them). i.e.:
"O-haha-san wa yoi desu!" Your mother is nice! (and yes, I used old fashioned adjectives in this =P)

3) Actually, it's the same particle. "Wa" at the end of a sentence is simply female slang. It's used as a softener. You'll hear it alot when females are trying to be polite. Females also use "atashi" instead of "watashi" as well. The "zo" is the EXACT opposite tho. =P "zo/ze" and sometimes (rarely) "za" are used by males at the end of a sentence for roughness and manliness. It can imply being pissed or being excited. In SA1, I believe Sonic says "Iku ze!" quite a bit in the Japanese voices (Iku ze! = let's go! ... iku ze is actually a common male statement) For a female to use "ze/zo" is like a female cursing ALOT in English (not that it implies cursing, just taht it has the same negative effect on their "ladylike" manner =)

Hope it's helped. =) ja ne, minna!

-Ryoga Masaki
"nippon no mirai wa sekai ga urayamu" (Trans: "The world envies Japan's future." =P From a Morning Musume song)

WolfZero 
Registered User
Posts: 127
(9/25/01 3:57:14 pm)
Reply
Re: Where can i get a Japamese Translator.
I mainly want to learn how to read it as if im reading English, Speaking can come later.


Maybe that's the answer to all lifes questions, This just isn't fair.



I've gotta keep going even if theres nowhere to go. Cause if i don't keep moving forward i'll regret it.-WolfZero's Motto


KokoroKageboushi
Registered User
Posts: 15
(9/25/01 4:06:29 pm)
Reply
Re: Where can i get a Japamese Translator.
JapaMese is foreign to me. But I am learning japaNese. I dunno atall, just some basic phrases so far and most of the hiragana. It's a VERY difficult language. Of course... there is an online tutorial we use in lessons to help with classwork. it's at www.bbc.co.uk/ks3japanese (username is "student", password is "tobu")

As for an online translator... I use one at www.savergen.com/onldict/jap.html

It gives you different meanings of words so you can pick the right one ^^ Very handy... it's how I made my nickname

Page 1 2 << Prev Topic | Next Topic >>

Add Reply

Email This To a Friend Email This To a Friend
Topic Control Image Topic Commands (Moderator only)
Subscribe Click to receive email notification of replies
jump to:

- The Moogle Cavern - Topical Archived Threads - The Moogle Cavern -

PRINT FREE GROCERY COUPONS AT CoolSavings. Click Here! What are you looking for???


Powered By ezboard® Ver. 6.4 b2
Copyright ©1999-2001 ezboard, Inc.